本篇文章748字,读完约2分钟

由中国歌剧剧场创作的民族舞剧《孔子》于12月8日和9日首次在俄罗斯莫斯科上演,生动展现了孔子周游列国的传说,用今天的视角解释了孔子理想的大同世界。

舞台上,以刻有孔子经典语录的竹简队列为背景,身着彩衣的特技演员在空中飞跃,优雅的舞者翩翩起舞,演员的服装参考战国楚墓出土的彩画木俑的纹样精心制作,为当地观众展现了精彩的视觉盛宴。

被称为中国文化名片的大型舞剧《孔子》约90分钟,由“序问”、“乱世”、“绝食”、“大同”、“仁殇”、“终乐”6个章节组成。 演出结束后,台下爆发出热烈的掌声。 在剧场大厅里,他们排起了长队,纷纷要求演员们签名,并拍了纪念照。

财讯:民族舞剧《孔子》在俄罗斯上演 文化交流加深了俄中人民友谊

这是从中国古代传下来的文化与现代舞艺术的奇妙融合。 感谢中国艺术家给我们的高水准演出。 当地观众阿尔乔姆在看完公演后对本报记者说。 莫斯科中学艺术老师塔吉安娜在接受记者采访时表示孔子是俄罗斯人熟知的中国大思想家 中国发展越来越快,人们想了解中国文化,中国歌剧舞台给俄罗斯观众带来了真正的中国风,文化交流加深了俄罗斯人民的友谊。

财讯:民族舞剧《孔子》在俄罗斯上演 文化交流加深了俄中人民友谊

孔子》艺术总监、中国歌剧舞蹈剧场院长陶诚表示,今年是新中国成立70周年和中俄建交70周年。 中国歌剧剧场派出179名演员赴俄罗斯进行文化艺术交流,带来精心制作的舞剧《孔子》,以中国音乐、舞剧的形式传达中国文化,讲述中国故事。 据悉,该剧至今已在世界各地公演400多人,并在美国、日本、澳大利亚、意大利等十多个国家和地区公演。 该剧创立6年来,剧场持续采用时尚和现代的表现方法,努力完善中国以前流传下来的文化代表孔子的形象。

财讯:民族舞剧《孔子》在俄罗斯上演 文化交流加深了俄中人民友谊

舞剧《孔子》由在俄负责俄演出的维克多·扬·波利斯基介绍,这几年来,俄经贸、政治、文化等行业的合作日益密切,推动文化交流有助于加深俄中两国人民的相互了解和信任。 (本报驻俄罗斯记者张光政)

标题:财讯:民族舞剧《孔子》在俄罗斯上演 文化交流加深了俄中人民友谊

地址:http://www.cmguhai.com/cxxw/17220.html